Ce înseamnă Cultural appropriation? Este timpul să cunoști acest concept

Câștigătoarea Eurovision din acest an a fost acuzată de ”Cultural Appropriation”, ceea ce m-a convins 100% că fenomenul se extinde din ce în ce mai mult odată cu globalizarea, în loc să se domolească. Am ajuns să cunosc acest termen dintr-un grup de Facebook dedicat călătorilor în care majoritatea membrilor erau din Statele Unite. Până atunci habar nu aveam că fără să îmi dau seama pot face ceva greșit care este privit în unele culturi ca foarte ofensator.

Pentru mine, care am un blog și în limba engleză, cu mult trafic din SUA este important să cunosc mai multe din obiceiurile locale. Iar din ce am observat, fenomenul ia amploare și dă năvală peste tot, iar termenul este necunoscut la noi, sau aproape necunoscut. Așa că să vă spun despre ce este vorba.

Ca și cu alte lucruri de acest fel și în ceea ce privește ”cultural appropriation” nu este totul numai alb și negru.

Ce înseamnă Cultural appropriation? 

Acum câțiva ani, eram foarte uimită când dădeam peste întrebări de genul:

Am avut experiența gheișa în Kyoto, am făcut cultural appropriation?

Am purtat saree în India, sau y în x, am făcut cultural appropriation?

Nu este cazul să vă spun că părerile sunt foarte împărțite. În general, în majoritatea țărilor oamenii se bucură când călătorii poartă (într-un mod respectuos, desigur) obiecte din portul popular.

Însă în SUA cultural appropriation este o mare problemă. Iar din ce văd, ajunge să fie o problemă și în alte părți ale globului. Ceea ce mă supără, pentru că ador portul tradițional din multe țări, îmi place să înțeleg, să cunosc, să port. Cu admirație și respect.

Deci: Ce este Cultural Appropriation?

Definiție Cultural Appropriation: ”Actul de a lua sau a folosi elemente dintr-o cultură care nu este a ta, în mod special fără a arăta că o înțelegi sau că respecți acea cultură”

În era aceasta a globalizării însă există sute de nuanțe de gri. Deci nu orice ”împrumut” dintr-o cultură este greșit, iar unele popoare sunt mai sensibile la acest lucru și sunt ofensate, iar altele chiar încurajează cultural appropriation.

Ofensator este considerat să iei și să folosești elemente tradiționale ale unei culturi doar pentru imagine. 

Dacă ai primit un anume obiect de la vizitând un trib, sau după ce ai învățat/ aprofundat / promovat ce însamnă acea cultură, poți să porți cu mândrie respectivul lucru.

Dacă ai cumpărat un obiect care are elemente dintr-o cultură dintr-un mare magazin mass – market este ofensator și cultural appropriation.

Deci tanda pe manda, mergând tu frumos pe stradă nimeni nu poate să spună cu exactitate dacă faci cultural appropriation când porți ceva. Problemele intervin atunci când se fac la nivel global.

Actualizare: am văzut că s-a distribuit articolul cu acuze că Iulia Vântur ar face cultural approrpiation pentru că poartă saree. Este o ocazie să lămurim ceva: în definița ”cultural appropriation” este specificat clar că să porți ceva doar de dragul modei, fără să înțelegi cultura. Iulia înțelege cultura, a învățat limba, studiază obiceiurile locale, nu poartă ceva doar de dragul modei, deci este departe de a face appropriation.

Când este vorba despre cultural appropriation unele persoane (cele tolerante) reacționează frumos, sau indiferent, cei mai pătimași reacționează urât.

De greșit greșim cu toții, însă a venit timpul să cunoaștem acest concept

Am fost dată afară dintr-un grup de Facebook pentru că am militat împotriva cultural appropriation, cu argumente care mi s-au părut bune. Și culmea: acolo erau multe controverse despre diferite lucruri foarte grave, mult mai grave cu acuze de rasism. Și cu toate acestea, cultural appropriation este mai grav. Recunosc că am fost depășită de situație la momentul respectiv. Între timp am înțeles mai multe.

Deși sunt pățită, rămân fidelă modului meu de a vedea lucrurile. Fac parte dintre cei care nu sunt deranjați de cultural appropriation. La nivel individual voi purta diferite lucruri din alte culturi decât a mea, dar voi încerca să cunosc în detaliu ce obiect port și care este istoria sa. Asta nu înseamnă că voi fi ferită de a fi judecată că fac cultural appropriation. Normal sunt oameni care nu vor să înțeleagă, peste tot în lume.

Scandaluri recente:

Eurovision: câștigătoarea Eurovision 2018, israelianca Netta Barzilai a fost acuzată de cultural appropriation pentru că a purtat un costumul japonez.

O tânără americană a purtat o rochie chinezească tradițională, cauzând un scandal internațional uriaș. Ce mi s-a părut interesant a fost că citind comentariile, am văzut că chienzii din SUA se declarau foarte ofensați, iar cei din China mândri că fata a purtat respectiva rochie, precum a spus ea, din respect și admirație pentru cultura chineză.

Kendall Jenner a fost în mijlocul unui scandal de proporții pentru că a purtat un costum de balerină, fără să fie balerină. Balerinele s-au declarat lezate pentru că nu a fost folosită o adevărată artistă pentru respectiva șendință foto, cineva care a trecut prin chinurile de a deveni o balerină, nu doar care pozează ca una, fără a cunoaște greutățile meseriei.

Toate vedetele care poartă ”braids” fără să fie de culoare au fost acuzate de cultural appropriation. Să ai ”dreadlocks” false este iar appropriating și total no no. Și exemplele sunt nenumărate.

Concluzia?

Părerea mea rămâne: la nivel de instituție este o gafă, la nivel personal, decide fiecare. Până la urmă multe popoare se mândresc cu faptul că străinii le admiră portul național.  Desigur, să nu fie ofensator: în Thailanda de exemplu este interzis să ai tatuaje cu Buddha, sau să porți tricouri cu Buddha, pentru că denotă lipsă de respect. Poți fi și amendat pentru asta.

Cultural appropriation devine însă o problemă din ce în ce mai mare pe măsură ce globalizarea ia amploare. Este parcă un strigăt al națiunilor de a-și păstra identitatea, de a nu deveni totul un talmeș – balmeș din care nimeni nu mai înțelege nimic. Acestea fiind spuse, uneori este atât de greu să reziști tentației…

Ce am vrut să vă spun este că acest fenomen există și că poate fi o idee bună să verificați înainte de a purta ceva într-un loc în ce măsură localnicii sunt bucuroși sau nu să vadă vizitatorii cu portul lor național.

Voi ce experiențe”cultural appropriation” ați avut?

După o carieră de 8 ani ca Head of Media în cadrul uneia dintre cele mai mari companii de retail din România, Mirela și-a luat lumea în cap. La propriu. Ulterior s-a dedicat freelancingului, călătoriilor și scrisului pe blogurile personale. Cu scopul declarat de a vizita toată lumea, dar încet, de patru ani de zile îi inspiră și pe alții să își urmeze visurile și totodată să se bucure de călătorii, aducând ponturi și sfaturi practice din toate destinațiile.

2 comentarii la „Ce înseamnă Cultural appropriation? Este timpul să cunoști acest concept”

    1. Il voi revizui, l-am scris pe telefon in graba, multumesc. În principal trebuie să dau la corectat, cap limpede. Scriu mult și în română și în engleză, editez etc la volumul acesta trebuie să externalizez anumite lucruri, am de ceva timp pe listă, în momentul în care blogul va produce mai mulți bani J

Lasă un răspuns